General > Non-Frauds

Official Statement from Salish Elders Regarding Kiesha Crowther

<< < (2/3) > >>

Freija:
Since many people from all around the world have heard or read Kiesha´s messages, here comes the Elders´statement in some different languages. Anyone - feel free to add translations in other languages.

GERMAN
Das Kultur- und Ältestenkomitee der Konföderierten Stämme der Salish und Kootenai von der Flathead-Reservation schützt die imateriellen kulturellen Ressourcen der Stämme, die auch Sprache, Gesänge, Geschichten etc. umfassen.

Keiner der Stammesältesten sind mit Kiesha Crowther zusammengetroffen und sie heißen deren Behauptungen und Handlungen nicht gut.

Crowther ist nicht ihre "Schamanin"; sie hat nicht das Recht, diesen Titel zu beanspruchen und die Ältesten und Senioren des CSKT der Flathead-Reservation wünschen, daß sie umgehend aufhört, diese falschen Behauptungen zu verbreiten, die die Traditionen untergraben, die die Mitglieder des CSKT Kultur- und Ältestenkomitees zu erhalten bemüht sind.

Dieses Statement wurde mit Erlaubnis und auf dringende Bitte der Salish- Ältesten gepostet. Wenn Sie die Autentizität der Mitteilung bezweifeln, nehmen Sie bitte Kontakt mit der Reservation der Flathead auf.

ITALIAN
Il comitato "The Culture and Elders Committee of the Confederated Salish and Kootenai Tribes of the Flathead Reservation“ protegge le risorse culturali intangibili (lingua, canti e racconti e cetera) dei tribù della Flathead Reservation.

Nessun capotribù si era incontrato con Kiesha Crowther e nessuno di loro tollera le sue affermazioni fatte e le sue azioni.

Kiesha Crowther non è la loro „sciamana“, e non può pretendere questo titolo.
I capotribù della CSKT Flathead Reservation la chiedono di cessare immediatamente di divulgare queste affermazioni false, che in verità minano le tradizioni che i membri della CSKT Culture and Elders Committee tentano di preservare.

Questa dichiarazione è stata pubblicata con il permesso e su richiesta urgente dei capotribù Salish. Nel caso di dubbio, il lettore è pregato di mettersi in contatto con la Flathead-Reservation.


SWEDISH
De Stamäldstas Kulturella nämnd hos “The Confederated Salish and Kootenai Tribes of the Flathead Reservation”  beskyddar de immateriella kulturtillgångarna hos stammarna såsom språk, sånger, berättelser etc.

Inga Stamäldsta och ingen av de äldre har träffat Kiesha Crowther, inte heller har de överseende med hennes anspråk och hennes agerande. Hon är inte deras ”shaman”, hon har ingen rätt att göra anspråk på denna titel och de Stamäldsta samt de äldre på CSKT på Flatheadreservatet kräver att hon omedelbart upphör och avstår från dessa falska påståenden som undergräver de traditioner som CSKT:s Stamäldstas Kulturella Nämnd försöker att bevara.


czech:
CZECH


Výbor kultury a starešinu Konfederace kmenu Sališu a Kootenai rezervace Flathead chrání nehmotné kulturní bohatství kmenu vcetne jazyka, písní, príbehu a podobne.

Žádný z kmenových starešinu ani starších se s Kieshou Crowther nesetkal a nebudou prehlížet její tvrzení a jednání.

Kiesha Crowther není jejich ,šamankou‘, nemá žádné právo privlastnovat si tento titul a starešinové i starší Konfederace kmenu Sališu a Kootenai rezervace Flathead si prejí, aby okamžite prestala vydávat tato nepravdivá prohlášení, jež podrývají tradice, které se clenové Výboru kultury a starešinu Konfederace kmenu Sališu a Kootenai snaží zachovat.

Saga:

--- Quote ---"The Culture and Elders Committee of the Confederated Salish and Kootenai Tribes of the Flathead Reservation protect the intangible cultural resources of the tribes including language, songs, stories etc.

No tribal Elders or elders have met with nor do they condone the claims and actions made by Kiesha Crowther.

She is not their 'shaman', she has no right to claim this title and the Elders and elders of CSKT of the Flathead Reservation would like her to cease and desist immediately from making such false claims that erode the traditions that members of the CSKT Culture and Elders Committee are trying to preserve."
--- End quote ---

Official statement of CSKT in Finnish:

CSKT:n Virallinen heimolausunto Kiesha Crowtherista eli 'Little Grandmotherista'.

"Flathead Reservaatin Liittoutuneiden Salish ja Kootenai Heimojen Kulttuurin ja Vanhimpien Komitea suojelee vaikeasti määriteltäviä heimokultturin lähteitä mukaanlukien kieli, laulut, tarinat etc.

Kukaan heimojen Vanhimmista (arvonimi) tai komitean vanhimmista ei ole tavannut Kiesha Crowtheria eikä hyväksy hänen väitteitään tai tekemisiään.

Hän ei ole heidän 'shamaaninsa' eikä hänellä ei ole oikeutta väittää olevansa. Vanhimmat ja Flathead Reservaatin CSKT:n vanhimmat haluavat hänen luopuvan välittömästi näistä valheellisista väitteistä, jotka syövyttävät perinteitä, joita CSKT:n Kulttuurin ja Vanhimpien Komitea yrittää säilyttää."

Ingeborg:
Dutch:


"Het cultuur en stamhoofden comitee van de samenwerkende Salish en Kootenai stammen van het Flathead reservaat beschermen de immateriele, culturele bronnen van de stammen inclusief taal, liederen, verhalen, etc.


Geen van de stamhoofden of leiders zijn het eens met of vergoeilijken de beweringen en het optreden van Kiesha Crowther.


Zij is niet hun "shaman", ze heeft niet het recht deze titel op te eisen en de stamhoofden en leiders van CSKT van het Flathead reservaat willen dat zij onmiddellijk stopt met het doen van dergelijke valse beweringen, welke de tradities schaden die de leden van het CSKT cultur en stamhoofden comitee proberen te behouden.


Deze verklaring is gepost met toestemming en op dringend verzoek van de Salish-stamhoofden. Indien u de echtheid hiervan in betwijfeld kunt u contact opnemen met het Flathead reservaat."

Twinkie_Slayer:
“El consejo de cultura y ancianos de las tribus confederadas Salish y Kootenai, radicadas en la Flathead Reservation, esta encargado de proteger los recursos culturales de las tribus. Dichos recursos incluyen langua, canto, historial, etc.

  Ningun anciano del consejo tribal a tenido contacto, ni substanta lo dicho por la srita Kiesha Crowther.

  Ella no es ‘chaman’ de la tribu, no tiene derechos al titulo y el consejo tribal Salish y Kootenai pide que no siga haciendo esos reclamos falsos. El consejo considera los reclamos falsos de la srita. Crowther como una desgaste cultural de las tradiciones que ellos estan encargados de protejer.”

  Esta declaracion es hecha con el permiso y a la peticion de los ancianos Salish. Cualquier duda sober la autenticidad del mensaje sera respondida contactando la Flathead Reservation."
 


================================================================================


"The Culture and Elders Committee of the Confederated Salish and Kootenai Tribes of the Flathead Reservation protect the intangible cultural resources of the tribes including language, songs, stories etc.  
 
No tribal Elders or elders have met with nor do they condone the claims and actions made by Kiesha Crowther.
 
She is not their 'shaman', she has no right to claim this title and the Elders and elders of CSKT of the Flathead Reservation would like her to cease and desist immediately from making such false claims that erode the traditions that members of the CSKT Culture and Elders Committee are trying to preserve."
 
The posting of this statement came with the permission and urging of the Salish elders. Anyone doubting this message's authenticity can contact the Flathead Reservation. "
 
 
 

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version